Misusing words out of context could lead to people falling out with each other including bigger conflicts like war.
Did you know that:
fart Polish good luck English fart
grad German degree Bosnian city
gift English gift German poison
gift English gift Swedish married
gift English gift Norwegian poison
burro Italian butter Spanish donkey
blubber Dutch mud English blubber
but Polish shoe English but
cap Romanian head English cap
car French because English car
chariot French trolley English chariot
chips French Crisps English chips / french fries
dobro Croation good Portuguese double; twice
Have you found yourself in an awkward situation before for misusing words knowingly or unknowingly? Let know.